KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Infobox Key Item | {{Infobox Key Item | ||
| Name = Overdue book notification | |Name = Overdue book notification | ||
| Artikelname = Overdue book notification (Art for everyone) | |Artikelname = Overdue book notification (Art for everyone) | ||
| DE- | |DE-NAME = Buchrückgabemahnung | ||
| JP- | |JP-NAME = 魔法図書館催促状 | ||
| FR-Name = Réclamation de la bibliothèque | |FR-Name =Réclamation de la bibliothèque | ||
| Index EN = 8 | |Index EN = 8 | ||
| Index DE = 8 | |Index DE = 8 | ||
|Index FR = 8 | |||
|Index JP = 8 | |||
| Typ = | |Typ = Temporary | ||
| Beschreibung = This letter reads:<br>"This is your final notification to<br>return the following overdue book<br>to the Optistery's Library of Magic:<br> | |Beschreibung = This letter reads:<br>"This is your final notification to<br>return the following overdue book<br>to the Optistery's Library of Magic:<br>'Art For Everyone.'<br>Failure to return this book immediately<br>will result in a string of fearsome<br>curses being cast in your direction.<br>Yours sinisterly,<br>Tosuka-Porika, Librarian." | ||
| Beschreibung DE = „Dies ist deine letzte Aufforderung, das folgende Buch unverzüglich in der Optisterie abzugeben:<br>‚Kunst für Jedermann‘.<br>Bei nicht sofort erfolgender Rückgabe erwarten dich schrecklichste Verfluchungen.<br>Mit dunkelsten Grüßen,<br>Tosuka-Porika, Bibliothekar.“ | |Beschreibung DE = „Dies ist deine letzte Aufforderung, das folgende Buch unverzüglich in der Optisterie abzugeben:<br>‚Kunst für Jedermann‘.<br>Bei nicht sofort erfolgender Rückgabe erwarten dich schrecklichste Verfluchungen.<br>Mit dunkelsten Grüßen,<br>Tosuka-Porika, Bibliothekar.“ | ||
| | |Beschreibung FR = "Dernier avertissement. Vous êtes prié(e) de rendre à la bibliothèque de l'optistère le livre suivant :<br>"L'Art à la portée de tous".<br>En cas de non retour, l'emprunteur sera passible d'une série de sorts immondes.<br>Sinistrement vôtre,<br>Tosuka-Porika, bibliothécaire." | ||
| | |Beschreibung JP = 「これは警告である。汝、速やかに返却せよ。<br>目の院魔法図書館より貸し出された図書<br>『みんなの美術』。<br>これを無視すれば、汝の元へ<br>恐ろしき災いが訪れるだろう。」<br>魔法図書館館長トスカポリカ(Tosuka-Porika) | ||
| | |Beschaffungsbeschreibung = | ||
|Regionen = | |||
| Limbusitem = | |Hinweise = | ||
| Ambuscadeitem = | |||
|Limbusitem = | |||
|Ambuscadeitem = | |||
}} | }} | ||
Version vom 30. Juli 2024, 23:15 Uhr
| Key Item: | ||
|
"This is your final notification to return the following overdue book to the Optistery's Library of Magic: 'Art For Everyone.' Failure to return this book immediately will result in a string of fearsome curses being cast in your direction. Yours sinisterly, Tosuka-Porika, Librarian." ‚Kunst für Jedermann‘. Bei nicht sofort erfolgender Rückgabe erwarten dich schrecklichste Verfluchungen. Mit dunkelsten Grüßen, Tosuka-Porika, Bibliothekar.“ 目の院魔法図書館より貸し出された図書 『みんなの美術』。 これを無視すれば、汝の元へ 恐ろしき災いが訪れるだろう。」 魔法図書館館長トスカポリカ(Tosuka-Porika) "L'Art à la portée de tous". En cas de non retour, l'emprunteur sera passible d'une série de sorts immondes. Sinistrement vôtre, Tosuka-Porika, bibliothécaire." |
||
Informationen
| Verwendet im Auftrag |
Hinweise
- Systemdaten: Index EN = 8, Index DE = 8