Overdue book notification (Art for everyone): Unterschied zwischen den Versionen

(Die Seite wurde neu angelegt: „{{Infobox Schlüssel-Item | Name = Overdue book notification | Bild = Overdue book notification.jpg | Typ = Temporary | Beschreibung = This letter reads:<br>…“)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(13 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Infobox Schlüssel-Item
{{Infobox Key Item
| Name = Overdue book notification
|Name = Overdue book notification
|Artikelname = Overdue book notification (Art for everyone)


| Bild = Overdue book notification.jpg
|DE-Name = Buchrückgabemahnung
|JP-Name = 魔法図書館催促状
|FR-Name =Réclamation de la bibliothèque


| Typ = Temporary
|Index EN = 8
| Beschreibung = This letter reads:<br>"This is your final notification to<br>return the following overdue book<br>to the Optistery's Library of Magic:<br>  'Art For Everyone.'<br>Failure to return this book immediately<br>will result in a string of fearsome<br>curses being cast in your direction.<br>Yours sinisterly,<br>  Tosuka-Porika, Librarian."
|Index DE = 8
| Beschaffungsbeschreibung =  
|Index JP = 8
| Regionen =
|Index FR = 8
| Rüstungsset =  


| Hinweise =  
|Typ = Temporary
|Beschreibung = This letter reads:<br>"This is your final notification to<br>return the following overdue book<br>to the Optistery's Library of Magic:<br>'Art For Everyone.'<br>Failure to return this book immediately<br>will result in a string of fearsome<br>curses being cast in your direction.<br>Yours sinisterly,<br>Tosuka-Porika, Librarian."
|Beschreibung DE = „Dies ist deine letzte Aufforderung, das folgende Buch unverzüglich in der Optisterie abzugeben:<br>‚Kunst für Jedermann‘.<br>Bei nicht sofort erfolgender Rückgabe erwarten dich schrecklichste Verfluchungen.<br>Mit dunkelsten Grüßen,<br>Tosuka-Porika, Bibliothekar.“
|Beschreibung FR = "Dernier avertissement. Vous êtes prié(e) de rendre à la bibliothèque de l'optistère le livre suivant :<br>"L'Art à la portée de tous".<br>En cas de non retour, l'emprunteur sera passible d'une série de sorts immondes.<br>Sinistrement vôtre,<br>Tosuka-Porika, bibliothécaire."
|Beschreibung JP = 「これは警告である。汝、速やかに返却せよ。<br>目の院魔法図書館より貸し出された図書<br>『みんなの美術』。<br>これを無視すれば、汝の元へ<br>恐ろしき災いが訪れるだろう。」<br>魔法図書館館長トスカポリカ(Tosuka-Porika)
|Beschaffungsbeschreibung =
|Regionen =  


| Limbusitem =
| Ambuscadeitem =


|de = Buchrückgabemahnung
|Hinweise =  
 
|Limbusitem =
|Ambuscadeitem =
 
}}
}}

Aktuelle Version vom 30. Juli 2024, 22:20 Uhr

Overdue book notification
Deutsch Buchrückgabemahnung Japanisch 魔法図書館催促状 Französisch Réclamation de la bibliothèque

Beschreibung EN: Beschreibung DE: Key Item:
This letter reads:
"This is your final notification to
return the following overdue book
to the Optistery's Library of Magic:
'Art For Everyone.'
Failure to return this book immediately
will result in a string of fearsome
curses being cast in your direction.
Yours sinisterly,
Tosuka-Porika, Librarian."
„Dies ist deine letzte Aufforderung, das folgende Buch unverzüglich in der Optisterie abzugeben:
‚Kunst für Jedermann‘.
Bei nicht sofort erfolgender Rückgabe erwarten dich schrecklichste Verfluchungen.
Mit dunkelsten Grüßen,
Tosuka-Porika, Bibliothekar.“

Overdue book notification (Art for everyone).jpg


Informationen

Verwendet im Auftrag


Hinweise

  • Systemdaten: Index EN = 8, Index DE = 8